in ones hand指在某人手里了,在某人的手里;on ones hand指的是由某人负责(或照料),归某人支配。例:His life was in my hand.他的性命操在我的手心里。My fingers gummed together as the sticky candy melted in my hand.粘糖在我手中化开了.把我的手指粘住了。
in hand,on hand,at hand,off hand有什么区别
一、词义不同
1.in hand本义在手中,引申义可用于强调(局势)在控制下,在掌握中;(工作或问题)办理中的,处理中的;(时间或金钱)宽余的;(比赛)尚待进行。
2.on hand在手头;在近处;现有。强调在手头、已经准备好的。
3.at hand在手边,在附近,即将来临。强调在附近,随时可用的。
4.off hand马上;立即;无需询问(或查证)。
二、用法不同
1.in hand通常用于表示在手中,在掌握中,强调手中掌控的物或事,随时可用、随时可做。介词短语可以作宾语补足语,或定语等。
2.on hand用于指在手边、在附近。强调手头现有的、已经准备好的。介词短语可以作宾语补足语等。
3.at hand可用于指即将临近,还可用于指在手边、在附近,常用close、near、ready前置修饰之。侧重强调就在手边、近处,随时可用之。在句中可作状语、补语或后置定语。
4.off hand指立刻,无准备的。可以用作状语。
三、除“在手边、在附近”之外的其他含义不同
1.in hand指(工作或问题)办理中的,处理中的;(时间或金钱)宽余的;(比赛)尚待进行。
2.on hand还表示在场、到场。
3.at hand还可表示即将来临的意思。常于near等连用。
4.off hand马上;立即;无需询问(或查证)。