首页 > 高中 > 醉人击虎的文言文翻译

醉人击虎的文言文翻译

时间:2021-03-13 21:55:51

  译文:世上说老虎不吃喝醉的人,一定要坐那儿看着他,等他醒来。不是等他醒酒,而是在等他害怕。有个人晚上从外面回来,见到一个家伙蹲在他门口,以为是猪狗一类的动物,用拐杖打它,它就跑了。直到它跑到月光明亮处,才知道是只老虎。这人不是有打赢老虎的本事,是他的气势盖过了老虎。

醉人击虎原文

  世言虎不食醉人,必坐守之,以俟其醒。非俟其醒,俟其惧也。有人夜自外归,见有物蹲其门,以为猪狗类也,杖击之,即逸去。之山下月明处,则虎也。是人非能胜虎,而气以盖之矣。

醉人击虎注释

  食:吃

  必:一定

  俟:等待,等

  以为:认为是,以为是

  击:打

  即:就

  逸:逃

  之:到

  则:原来

  气:气势

上一篇:怎样学好数学提高成绩高中

下一篇:高三了生物很差怎么补 如何提分

相关阅读
最新更新