首页 > 初中 > 割席断交文言文翻译100字

割席断交文言文翻译100字

时间:2020-12-07 21:35:08

  “管宁割席”的故事传颂至今,小编整理这个故事的文言文版原文及翻译,欢迎阅读。

《割席断交》翻译

  管宁和华歆同在园中锄草。看见地上有一片金,管宁仍依旧挥动着锄头和看到瓦片石头一样没有区别,华歆高兴地拾起金片而后又扔了它。曾经,他们同坐在同一张席子上读书,有个坐着有围棚的车、穿着礼服的人刚好从门前经过,管宁还像原来一样读书,华歆却放下书出去观看。管宁就割断席子和华歆分开坐,说:“你不是我的朋友了。”

《割席断交》原文

  管宁,华歆共园中锄菜。见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者。宁读如故,歆废书出观。

  宁割席分座,曰:“子非吾友也。”——《世说新语·德行第一》

管宁简介

  字幼安,北海朱虚(今山东临朐)人。东汉末避乱于辽东,公孙度待以优礼。魏文帝时回归中原,隐居不仕,仍受优遇。博学多识,潜心学术,尤好黄老。年八十四卒。

华歆简介

  华歆(157年—232年1月30日),字子鱼。平原高唐人(今山东德州禹城)。汉末魏初时名士,曹魏重臣。汉灵帝时华歆被举为孝廉,任郎中,因病去官。又被何进征召为尚书郎。后任豫章太守,甚得民心。孙策破刘繇后,华歆举豫章降,被奉为上宾。

  官渡之战时,被征为议郎,参司空军事。入为尚书,转侍中,又代荀彧为尚书令。曹操讨孙权,以华歆为军师。后为魏王国御史大夫。曹丕即王位,拜华歆相国,封安乐乡侯。曹丕代汉建魏,改御史大夫为司徒。魏明帝即位,代钟繇为太尉,晋封博平侯。232年1月30日去世,谥敬侯。

上一篇:适合小学生摘抄的句子20句

下一篇:关于描写建筑物的四字词语

相关阅读
最新更新